-
트레몰로가 내리는 밤 - 하타모토히로Orange(일상다반사)/즐기는 미디어 2011. 5. 4. 12:58728x90
秦基博 - トレモロ降る夜
하타모토히로 - 트레몰로가 내리는 밤
이 노래 너무 좋아서 듣고 바로 가사 검색해보았는데,,,
한국에는 등록된것이 없었다...-_-;
결국 일본사이트를 뒤져서 가사를 찾고
나름 번역도 해서 알쏭에 등록 ㅋㅋ
이 음악 틀으면 등록자 - 왕짱 이라고 나온다 ㅋㅋ
하타모토히로 실력있는 뮤지션이다. 이번 곡도 본인이 직접 만든것이란다.
1980년생으로 출신은 미야자키(큐슈)이나
요코하마(도쿄근처)에서 자랐다고 한다.
한국나이 32살 (헉 ) 일본나이 31살 인 그는 어쿠스틱 기타만을 고집하면서
노래하는 스타일로 작곡 및 작사도 함께하는 실력있는 음악가이다.
중1때 친형이 친구에게 3천엔(3만원)에 물려받은 기타를 계기로
처음 음악에 눈을 뜨게 된 그 이지만
원래는 야구, 볼링과 같은 스포츠를 좋아했다.
1999년 대학에 입학한 그는 시험이 있는 날을 빼곤 학교에 등교하지 않았다고 한다.
라이브클럽에서 연주하는 그를 본 음악관계자 사장이
그 자리에서 그를 스카웃! 이를 계기로 데뷔하였다.
일본에선 그를
강철과 유리로 된 목소리 라고 일컬으면서
주목받고 있는 가수!
물론 가창력만큼 외모가 좋다고는 할 수 없지만!
그의 노래를 듣고 완전 빠져버렸다!
(*트레몰로-같은 음이 빠르게 반복되어 떨리듯이 들리는 음)
秦基博 トレモロ降る夜
트레모로후르요르
트레몰로가 내리는 밤
작사/작곡/노래 - 秦基博(하나모토히로)
싱크삽입/대충번역 - 왕짱
Gumun12@hotmail.com
震えてこぼれそうな空を見上げてた。
후르에떼코보레소우나~ 소라오/미아게테다~
떨려 넘쳐흐를듯한 하늘을 쳐다보고 있어
何かいい事ないかなって 願いかける時を待っていた
나나까이이(에에)코토나이카나텟 네가이카케르/토키오마텟이타~
뭐 좋은 일 없을까나 하는 소망을 걸기 위해, 때를 기다리면서
今夜なら叶う気がして
콘야나라 카나우 키가시테
오늘밤이라면 이루어질 듯한 느낌이 들어
キスの隙間にさえも 冷たい風が潜り込む
키스노/스키마니사에모~ 츠메타이/카제가 모구리코므
키스의 틈새 마저 차가운 바람이 스며드는
君が瞬きするたびに 深く暗い闇 濡れていく
키미가마바타키스루/타비니 후카쿠 쿠라이야미 누레테이쿠(유쿠)
네가 반짝일 때 마다 깊고 어두게 젖어만 가는 암흑
僕は何をしてあげられるの
보쿠와/나니오시테/아게라레르노~
나는 무엇을 해줄 수 있을까
光の雨よ 君の痛みを 今すぐ洗い流してよ
히카리노아~메요 키미노/이타미오 이마스구~아라이나가시테요~
빛의 비여 너의 아픔을 지금 곧 씻은듯이 흘려 보내렴
僕ら今 見てる この奇跡に 星の様に心震わせている
보쿠라이마~ 미테르 코노~키세키니 호시노/요우니 고코로/후르와세테~이루
우리들은 지금 이 기적을 별과 같이 가슴 떨리게 보고 있으테니
降り注ぐキラメキ (ふっ) 僕らを包んだ
후리소소구/키라메키 훗 보쿠라오/츠츠은다~
쏟아져 내리는 반짝임, (훗) 우리를 에워싸고
君の涙拭える様に 今こそ永遠(とわ)誓うさ
키미노/나미다/누구에르요우니 이마코소/토와~치카우사
너의 눈물을 닦을 수 있도록 이제라도 영원히 맹세할꺼야
トレモロの空よ 聞いてるかい
토레모로노/소라요 키이테르카이~
트레몰로의 하늘아! 듣고 있는 거니
光の雨の一雫を 奪って その薬指へ
히카리노아~메노/히토시즈쿠오~ 우~밧테 소노/쿠스리유비에~
빛의 비에 물방울 하나를 사로잡아 약손가락에
もう何も悲しむことはないんだよ ねぇ 全て僕に委ねてみてよ
모우나니모/카~나시므~코토와~나인다요~ 네에 스베테/보쿠니유다네테~미테요
이제 더 이상 슬퍼할 것은 아무것도 없는거야 그렇지? 전부 나에게 맡겨보라구
きっと 夜は澄み渡ってく
킷~토 요르와/스미와탓~테쿠
틀림없이 밤은 한 점 흐림 없이 맑게 되어
その先に 僕らの明日が見えてくるはず
소노사키니 보쿠라노~아시타가/미에테쿠르하즈~
그 다음엔 우리들의 내일이 보여질 테니
光の雨よ いつまででも 僕らのこの街に降れ
히카리노/아메요~ 이츠마데/데모~ 보쿠라노/코노마치니후레~~
빛의 비여 언제까지나 우리들의 이 거리에 내려주렴
二人 手を広げ この奇跡に 星の様に心震わせている
후타리 테오~히로게 코노~키세키니~ 호시노/요우니고코로/후르와/세테이루~
둘의 손을 벌려 이 기적을 별과 같이 가슴떨리게 보고 있으테니
이 글을 작성하면서 녹색음영 부분은 http://www.uta-net.com/user/phplib/view_9.php?ID=56282 을 참고자료로 하여 작성하였다.
아울러 일본어 원문을 제가 직접 나름 곡에 맞게 번역 / 의역했으니(연녹색)부족하시더라도 너그러이 봐주시길 ^^ㅋㅋ
'Orange(일상다반사) > 즐기는 미디어' 카테고리의 다른 글
삼국시대 음악이 궁금해? 그럼 놀러와! 한일고대음악 연주회 (0) 2011.11.25 지구사람 8만명이 함께 제작한 영화, Life In A day 유튜브로 무료 감상하기 (0) 2011.11.01 청혼으로 이뤄진 천재마술사 이튼의 청원 / 제니스 영화 청원 시사회 (0) 2011.10.26 [일본최신드라마] 개를 기른다는 것 1화(2/2) 犬を飼うこと (0) 2011.05.22 [일본드라마] 개를 기른다는 것 1화(1/2) 犬を飼うこと (0) 2011.05.21